Роль художественно-выразительных средств при анализе лирического произведения. Художественные приемы в литературе: виды и примеры

Когда мы говорим об искусстве, литературном творчестве, мы ориентированы на впечатления, которые создаются при чтении. Они во многом определяются образностью произведения. В художественной литературе и поэзии выделяют особые приемы усиления выразительности. Грамотная презентация, публичное выступление – им также нужны способы построения выразительной речи.

Впервые понятие риторические фигуры, фигуры речи, появилось у ораторов древней Греции. В частности, их исследованием и классификацией занимался Аристотель и его последователи. Углубляясь в детали, ученые выделяли до 200 разновидностей, обогащающих язык.

Средства выразительности речи разделены по языковому уровню на:

  • фонетические;
  • лексические;
  • синтаксические.

Использование фонетики традиционно для поэзии. В стихотворении часто преобладают музыкальные звуки, придающие поэтической речи особую напевность. В рисунке стиха для усиления используют ударение, ритм и рифму, сочетания звуков.

Анафора – повторение звуков, слов или словосочетаний в начале предложений, стихотворных строк или строф. «Задремали звезды золотые…» – повторение начальных звуков, Есениным использована фонетическая анафора.

А вот пример лексической анафоры в стихах Пушкина:

Одна ты несёшься по ясной лазури,
Одна ты наводишь унылую тень,
Одна ты печалишь ликующий день.

Эпифора – сходный прием, но встречается гораздо реже, при этом слова или словосочетания повторяются в конце строк или предложений.

Использование лексических приемов, связанных со словом, лексемой, а также словосочетаний и предложений, синтаксис, рассматривается как традиция литературного творчества, хотя широко встречается в поэзии тоже.

Условно все средства выразительности русского языка можно разделить на тропы и стилистические фигуры.

Тропы

Тропы – это использование слов и фраз в переносном значении. Тропы делают речь более образной, оживляют и обогащают ее. Некоторые тропы и их примеры в литературном творчестве перечислены ниже.

Эпитет – художественное определение. Используя его, автор придает слову дополнительную эмоциональную окраску, свою оценку. Чтобы понять, чем отличается эпитет от обыденного определения, нужно уловить при чтении, придает ли определение новый оттенок слову? Вот несложный тест. Сравните: поздняя осеньзолотая осень, ранняя весна – юная весна, тихий ветерок – нежный ветерок.

Олицетворение – перенесение признаков живых существ на неодушевлённые предметы, природу: «Мрачные скалы сурово глядели…».

Сравнение – прямое сопоставление одного предмета, явления с другим. «Ночь хмурая, как зверь…»(Тютчев).

Метафора – перенос значения одного слова, предмета, явления на другое. Выявление сходства, неявное сравнение.

«В саду горит костёр рябины красной…»(Есенин). Кисти рябины напоминают поэту пламя костра.

Метонимия – переименование. Перенесение свойства, значения с одного предмета на другой по принципу смежности. «Который в фетрах, давай на спор» (Высоцкий). В фетрах (материал) – в фетровой шляпе.

Синекдоха – разновидность метонимии. Перенесение значение одного слова на другое по признаку количественной связи: единственное – множественное, часть – целое. «Мы все глядим в Наполеоны» (Пушкин).

Ирония – употребление слова или выражения в перевернутом смысле, насмешливом. Например, обращение к Ослу в басне Крылова: «Отколе, умная, бредёшь ты, голова?»

Гипербола – образное выражение, содержащее непомерное преувеличение. Оно может касаться размера, значения, силы, других качеств. Литота – напротив, непомерное преуменьшение. Гипербола часто используется писателями, журналистами, а литота гораздо реже. Примеры. Гипербола: «В сто сорок солнц закат пылал» (В.В.Маяковский). Литота: «мужичок с ноготок».

Аллегория – конкретное изображение, сцена, образ, предмет, который наглядно представляет отвлеченную идею. Роль аллегории – навести на подтекст, вынудить искать скрытый смысл при чтении. Широко используется в басне.

Алогизм – намеренное нарушение логических связей в целях иронии. «Был тот помещик глупый, читал газету «Весть» и тело имел мягкое, белое и рассыпчатое». (Салтыков-Щедрин). Автор намеренно смешивает в перечислении логически разнородные понятия.

Гротеск – особый прием, соединение гиперболы и метафоры, фантастическое сюрреалистическое описание. Выдающимся мастером русского гротеска был Н.Гоголь. На использовании этого приема построена его повесть «Нос». Особое впечатление при чтении этого произведения производит сочетание абсурдного с обыденным.

Фигуры речи

В литературе используются также стилистические фигуры. Основные виды их отображает таблица:

Повтор В начале, конце, на стыке предложений Этот крик и вереницы,

Эти стаи, эти птицы

Антитеза Противопоставление. Часто используются антонимы. Волос длинный – ум короткий
Градация Расположение синонимов в порядке нарастания или ослабления Тлеть, гореть, пылать, взрываться
Оксюморон Соединение противоречий Живой труп, честный вор.
Инверсия Изменения порядка слов Пришел он поздно (Он поздно пришел).
Параллелизм Сравнение в форме сопоставления Ветер зашевелил темные ветки. Страх зашевелился в нем снова.
Эллипсис Пропуск подразумевающегося слова За шапку и в дверь (схватился, вышел).
Парцелляция Разделение единого по смыслу предложения на отдельные И думаю я снова. О тебе.
Многосоюзие Соединение через повторяющиеся союзы И я, и ты, и все мы вместе
Бессоюзие Исключение союзов Ты, я, он, она – вместе целая страна.
Риторическое восклицание, вопрос, обращение. Используются для усиления чувств Какое лето!

Кто, если не мы?

Слушай, страна!

Умолчание Прерывание речи в расчете на догадку, для воспроизведения сильного волнения Мой бедный брат…казнь…Завтра на рассвете!
Эмоционально-оценочная лексика Слова, выражающие отношение, а также прямая оценка автора Прихвостень, голубка, балбес, лизоблюд.

Тест «Средства художественной выразительности»

Чтобы проверить себя на усвоение материала, пройдите небольшой тест.

Прочитайте следующий отрывок:

«Там война пахла бензином и копотью, горелым железом и порохом, она скрежетала гусеницами, строчила из пулемётов и падала в снег, и снова поднималась под огнем…»

Какие средства художественной выразительности использованы в отрывке из романа К.Симонова?

Швед, русский – колет, рубит, режет.

Бой барабанный, клики, скрежет,

Гром пушек, топот, ржанье, стон,

И смерть и ад со всех сторон.

А.Пушкин

Ответ на тест дан в конце статьи.

Выразительный язык – это, прежде всего внутренний образ, возникающий при чтении книги, прослушивании устного выступления, презентации. Для управления образами нужны изобразительные приемы. В великом и могучем русском их достаточно. Используйте их, и в вашем речевом рисунке слушатель или читатель найдет свой образ.

Изучайте выразительный язык, его законы. Определите для себя, чего не хватает в ваших выступлениях, в вашем рисунке. Думайте, пишите, экспериментируйте, и ваш язык станет послушным инструментом и вашим оружием.

Ответ на тест

К.Симонов. Олицетворение войны в отрывке. Метонимия: воющие солдаты, техника, поле боя – автор идейно соединяет их в обобщенный образ войны. Используемые приемы выразительного языка – многосоюзие, синтаксический повтор, параллелизм. Через такое сочетание стилистических приемов при чтении создается оживший, насыщенный образ войны.

А.Пушкин. В стихотворении отсутствуют союзы в первых строках. Таким способом передано напряжение, насыщенность баталии. В фонетическом рисунке сцены особую роль играет звук «р» в разных сочетаниях. При чтении возникает рокочуще-рычащий фон, идейно передающий шум битвы.

Если отвечая на тест, вы не смогли дать правильных ответов, не огорчайтесь. Просто перечитайте статью.

РОЛЬ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНО-ВЫРАЗИТЕЛЬНЫХ СРЕДСТВ В ОПРЕДЕЛЕНИИ ПРОБЛЕМЫ ТЕКСТА, ПОЗИЦИИ АВТОРА

ТРОПЫ И ФИГУРЫ

Язык – основное средство художественного изображения жизни в литературе. Поэтический язык отличается от других форм речевой деятельности тем, что он подчинен созданию художественных образов. Именно этим определяются его особые свойства и закономерности. Слова в языке литературного произведения приобретают дополнительное художественное значение. Оно выполняет функции образного раскрытия идейного содержания произведения и авторской оценки.


Образность художественной речи выражается в ее непосредственности, эмоциональной насыщенности, в предельной точности, экономности и одновременно емкости. «Художественность состоит в том, - писал Чернышевский, - чтобы каждое слово было не только у места, - чтобы оно было необходимо, неизбежно и чтоб как можно меньше было слов». Поиски самого нужного, единственно возможного в том или ином случае сопряжены с большими творческими усилиями писателя.

Художественная речь не является набором каких-то особых поэтических слов и оборотов. Изобразительно-выразительные средства (эпитеты, сравнения, метафоры и т.д.) занимают в художественной речи незначительное место и не являются сами по себе, вне контекста, признаком художественности. Источником их является язык народный, поэтому для создания живых картин и образов писатель должен уметь использовать все богатства народного языка, знать тончайшие оттенки родного слова.

Всякое слово кроме прямого, точного значения, обозначающего основной признак какого-либо предмета, явления, действия (железный молот, буря, быстрая езда и т.д.), обладает и рядом других значений, т.е. оно многозначно.

Многозначность позволяет использовать слово в переносном смысле, например, железный характер, революционная буря, буря гнева, быстрый ум . Употребление слова, выражения, фразы в переносном смысле называется тропом . Тропы основаны на внутреннем сближении, соотнесении двух явлений, из которых одно поясняет, уточняет другое.

Тропы часто встречаются в разговорной речи, некоторые из них становятся настолько привычными, что как бы утрачивают свой переносный смысл (выпил стакан, ножки стола, бежит река, потерял голову и многие другие). В художественной речи тропы раскрывают наиболее ярко и точно самую существенную черту изображаемого предмета или явления, усиливая тем самым выразительность речи. Вспомним «Песню о Буревестнике» Горького:

«Над седой равниной моря ветер тучи собирает. Между тучами и морем гордо реет Буревестник, черной молнии подобный.

То крылом волны касаясь, то стрелой взмывая к тучам, он кричит, и – тучи слышат радость в смелом крике птицы.

В этом крике – жажда бури ! Силу гнева, пламя страсти и уверенность в победе слышат тучи в этом крике».

Тропы дали возможность Горькому не только предельно индивидуализировать образ Буревестника как глашатая приближающейся революционной бури, но и выразить свое восторженное отношение к нему.

Существуют различные виды тропа, так как принципы сближения многообразных предметов и явлений различны. Простейшими видами тропа являются сравнения и эпитет (некоторые литературоведы отделяют сравнение и эпитеты от тропов). Сравнение – это сопоставление двух предметов или явлений, обладающих общим признаком, для пояснения одного другим.

Сравнение состоит из двух частей, которые соединяются чаще всего посредством союзов (так, точно, подобно, как будто и т.д.): «…Анчар, как грозный часовой …» (Пушкин), «…Буревестник, черной молнии подобный », «Точно огненные змеи , вьются в море, исчезая, отраженья этих молний» (Горький). Довольно часто сравнения выражаются творительным падежом: «Морозной пылью серебрится его бобровый воротник» (Пушкин), «…Неслышно, серой волчицей придет с востока ночь…» (Шолохов), «Потолок на нас пошел снижаться вороном » (Маяковский). Все это примеры прямых сравнений, но существуют сравнения и отрицательные:

Не ветер гудит по ковыли ,

Не свадебный поезд гремит , -

Родные поПрокле завыли,

(Некрасов)

Иногда писатели прибегают к так называемым развернутым сравнениям, которые раскрывают ряд признаков явления или группы явлений:

Я помню чудное мгновенье:

Передо мной явилась ты,

Как мимолетное виденье .

Как гений чистой красоты .

(Пушкин)

Все остальные тропы так или иначе связаны со сравнением.

Более сложный вид тропа – эпитет – художественное определение (Л.И. Тимофеев считает, что «эпитетом является любое прилагательное»), подчеркивающее наиболее существенный признак предмета или явления: седое море, гордый Буревестник, пламенная речь . Эпитет нельзя смешивать с логическим определением (стеклянный шар, дубовый стол ), отделяющим один предмет от другого. В зависимости от контекста одно и то же определение может выполнять и логическую и художественную функцию: ветреная погода и «гадает ветреная младость » (Пушкин); черный цвет и «настанет год, России черный год …» (Лермонтов), железный меч и «железный стих » (Лермонтов), а поэтому эпитет употребляется всегда только с определяемым им словом, усиливая его образность. Кроме прилагательных эпитет может быть выражен существительным («золото , золото сердце народное» - Некрасов), наречием («…гордо реет Буревестник» - Горький), деепричастием («…как бы резвяся и играя , грохочет в небе голубом» - Тютчев).

Метафора – один из основных видов тропа. В основе метафоры лежит скрытое сравнение одного предмета или явления с другим по принципу их сходства: «горит восток зарею новой», «звезда пленительного счастья» (Пушкин). В отличие от сравнения, заключающего в себе два члена (предмет сравнения и предмет, с которым сравнивают), предмет сравнения в метафоре не называется, но подразумевается. Любую метафору поэтому можно развернуть в сравнение. Лермонтов, например, метафору

Заря алая подымается;

Разметала кудри золотистые,

Умывается снегами рассыпчатыми…

развертывает в сравнение

Как красавица, глядя в зеркальце,

В небо чистое смотрит, улыбается.

Парадом развернув

моих страниц войска,

я прохожу

по строчечному фронту.

Разновидностью метафоры является олицетворение – такая метафора, в которой предметы, явления природы и понятия наделяются признаками живого существа: «ночевала тучка золотая на груди утеса-великана», «горные вершины спят во тьме ночной» (Лермонтов). Олицетворение чаще всего встречаются в произведениях устного народного творчества. Человек на ранней ступени своего развития, не понимая законов природы, одухотворял ее. Позднее такое олицетворение переросло в устойчивый поэтический оборот, помогающий раскрыть признак изображаемого предмета или явления.

Метафоричны, т.е. имеют переносное значение, некоторые произведения – басни, сказки («Кукушка и петух» Крылова, «Премудрый пискарь» Салтыков-Щедрин). Такие произведения называются аллегоричными. Аллегория – это образное иносказание. Аллегоричные образы условны, так как под ними всегда подразумевается нечто иное (премудрый пискарь, например, олицетворяет собой трусливого обывателя). Иносказательность басен, сказок, пословиц характеризуется устойчивостью, за их персонажами закреплены определенные и постоянные качества (за волком – жадность, злоба, за лисой – хитрость, ловкость, за львом – власть, сила и т.д.). Аллегорические образы однозначны, просты, приложимы к одному понятию. Если же иносказание такой устойчивости не имеет, оно называется символом. Символический образ отличается сложностью и многозначностью, например, в стихотворениях «Анчар» Пушкина, «Парус» и «Три пальмы» Лермонтова, в «Песне о Соколе» и «Песне о Буревестнике» Горького и др. Однако принципиальной разницы между аллегорией и символом нет.

Следующий вид тропа – метонимия (переименование) – замена прямого названия предмета или явления переносным. Она основана на сближении несходных , в отличие от метафор, предметов, но находящихся в причинной (временной, пространственной, вещественной) или другой объективной связи. Так, в четверостишии Некрасова

Скоро сам узнаешь в школе,

Как архангельский мужик

По своей и божьей воле

Стал разумен и велик

под архангельским мужиком подразумевается М.В. Ломоносов; Некрасову важно было подчеркнуть, что великий ученый и поэт Ломоносов вышел из народа.

Разновидностей метонимии много, как многообразны связи между предметами и явлениями действительности: 1) название имени автора вместо его произведений («…Белинского и Гоголя с базара понесет» - Некрасов); 2) название орудия вместо действия («Его перо любовью дышит» - Пушкин); 3) название места, страны вместо людей и народа, находящихся или живущих там («…Нет, не пошла Москва моя к нему с повинной головой» - Пушкин); 4) название содержащегося вместо содержимого («шипенье пенистых бокалов» - Пушкин); 5) название материала, из которого сделана вещь,вместо самой вещи («фарфор и бронза на столе» - Пушкин); 6) название одного признака, атрибута вместо лица, предмета или явления («…Все флаги в гости будут к нам…» - Пушкин).

Особую разновидность метонимии представляет синекдоха , в которой значение с одного предмета или явления переносится на другое по принципу их количественного соотношения . Для синекдохи характерно употребление единственного числа вместо множественного («…И слышно было до рассвета, как ликовал француз» - Лермонтов), и наоборот, множественного вместо единственного («…Что может собственных Платонов и быстрых разумом Невтонов Российская земля рождать» - Ломоносов); иногда употребляется определенное число вместо неопределенного («…Миллион казацких шапок высыпал на площадь» - Гоголь). В некоторых случаях видовое понятие заменяет родовое («и гордый внук славян» - Пушкин) или родовое – видовое («Ну что ж, садись, светило!» - Маяковский).

Переносное значение гиперболы (художественное преувеличение) и литолы (художественного преуменьшения) основано на том, что сказанное не следует понимать буквально («…Раздирает рот зевота шире Мексиканского залива» - Маяковский; «Ниже тоненькой былиночки надо голову клонить» - Некрасов). Очень часто прибегали к гиперболе Гоголь и Маяковский. В фольклоре гипербола и литола служат средствами создания художественного образа, например, образов богатырей Ильи Муромца, Добрыни Никитича и др., олицетворяющих могучую силу русского народа.

Ирония (насмешка) – это употребление слов в переносном значении, прямо противоположном их обычному смыслу. Ирония основывается на контрасте ее внутреннего значения и внешней формы. «…Ты уснешь, окружен попечением дорогой и любимой семьи», - пишет Некрасов о «владельце роскошных палат», раскрывая в следующей строчке («ждущей смерти твоей с нетерпением») истинный смысл отношений к нему близких.

Высшая степень иронии, злая, горькая или гневная насмешка называется сарказмом . Так, и ирония Некрасова в «Размышлениях у парадного подъезда» приобретает негодующий, обличительный характер и перерастает в сарказм:

И сойдешь ты в могилу…герой,

Втихомолку проклятый отчизной,

Возвеличенный громкой хвалой!..

Впрочем, что ж мы такую особу

Беспокоим для мелких людей?

Слова герой и особа в контексте стихотворения звучат контрастно по отношению к их прямому смыслу и придают стихотворению саркастическую окраску.

Перифразом называется замена собственного имени, названия предмета описательным оборотом, в котором указаны существенные признаки подразумеваемого лица или предмета. «Погиб Поэт! – невольник чести»; называя Пушкина невольником чести , Лермонтов раскрывает тем самым причины его трагической гибели и выражает свое отношение к нему.

Тропы способствуют в значительной степени художественной выразительности поэтического языка, но не определяют ее целиком. Большее или меньшее использование тропов зависит от индивидуальных склонностей писателя, от жанра произведения и его конкретных особенностей. В лирике, например, тропы используются шире, чем в эпосе и драме. Таким образом, тропы являются лишь одним из средств художественной выразительности языка и только во взаимодействии со всеми остальными средствами помогают писателю создавать яркие жизненные картины и образы.

ПОЭТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ ЯЗЫКА

Художественная выразительность языка достигается не только соответствующим подбором слов, но и интонационно-синтаксической организации их. «Синтаксис, как и лексика, используется писателем для индивидуализации и типизации речи», являясь средством создания характеров. Чтобы убедиться в этом, достаточно сравнить неторопливую спокойную речь Базарова («Отцы и дети» Тургенева), выражающую его глубокую убежденность в своей идейной правоте, и взволнованную, порывистую речь Павла Петровича, потрясенного отрицанием всех его жизненных принципов:

«Павел Петрович взмахнул руками.

Я вас не понимаю после этого. Вы оскорбляете русский народ. Я не понимаю, как можно не признавать принсипов, правил! В силу чего же вы действуете? <…>

Мы действуем в силу того, что мы признаем полезным, - промолвил Базаров. – В теперешнее время полезнее всего отрицание – мы отрицаем.

Все?

Все.

Как? не только искусство, поэзию…но и…страшно вымолвить…

Все, - с невыразимым спокойствием повторил Базаров».

В зависимости от интонации и построения фраза и отдельные слова, входящие в нее, приобретают различные смысловые оттенки и эмоциональную окрашенность. Например, фраза Дождь идет будет звучать уже иначе при перестановке слов (Идет дождь ), при изменении интонации (Дождь идет!; Дождь! Идет! ). Свойственные языку выразительность и эмоциональность различных интонационно-синтаксических форм особенно характерны для художественной речи. Писатель максимально использует лексическую многозначность не только при подборе слов, но и при их синтаксической организации. Особые способы построения предложения, усиливающие выразительность художественной речи, называются поэтическими фигурами . К важнейшим поэтическим фигурам относятся инверсия, антитеза, повторение, риторический вопрос, риторические обращения и восклицания.

Инверсия (перестановка) означает необычный порядок расположения слов в предложении:

Не ветер, вея с высоты,

В современном мире мы сталкивается с огромным многообразием течений и направлений в искусстве. ХХ век становится переломным при переходе от "классических" произведений к "постнеклассическим": например, в поэзии появляются верлибры - свободные стихотворения, в которых отсутствует и привычная рифма, и метрический ритм.

Актуальным становится вопрос о роли поэзии в современном обществе. Отдавая предпочтение прозе, читатели обосновывают это тем, что проза представляет больше возможностей для автора в передаче своих мыслей, идей. Она более информативна, проста и понятна, более сюжетна, чем поэзия, которая существует скорее для наслаждения красотой формы, передает эмоциональный заряд, чувства, но форма при этом может закрывать содержание и усложнять переданный смысл. Поэзия требует особого настроя и чаще вызывает непонимание. Получается так, что поэзия, которая в процессе развития художественного произведения представляется более простой по сравнению с прозой, поскольку имеет выразительным средством поэтический ритм, помогающий передаче смыслов (Ю.М. Лотман, А.Н. Леонтьев), среди читателей становится очень сложным для понимания текстом, где ритм, форма - могут мешать.

В связи с этим, основной задачей исследования выступало выделение внутренних критериев читателей, по которым тот или иной текст относится к категории прозы или поэзии, аспектов формы, являющихся важными для определения текста как поэтического, и значимость этих критериев при восприятии художественных произведений.

В качестве возможных аспектов поэтической формы мы выделили следующие: разделение текста на строки, метрический ритм, рифма, а также ритм концевых пауз, наличие цезур, разностопность, похожесть строф. Испытуемым предъявлялось три задания. Применялась методика "экспериментальной деформации" текста (Е.П. Крупник). Эта методика заключается в последовательном "разрушении" художественного произведения таким образом, чтобы величина разрушения была известна. При этом регистрируется изменение возможности опознавания текста в зависимости от степени разрушения (в нашем исследовании - отнесение текста к категории прозы или поэзии). "Разрушение" в нашем исследовании затрагивало только ритмическую схему, сохраняя словесное содержание нетронутым. В задании 1 и 2 варьировались по 2 переменные, поэтому в каждом задании было представлено 4 текста. В задании 1 мы сравнивали влияние формы написания текста и метрического ритма, в задании 2 - влияние метрического ритма и рифмы. В задании 3 предъявлялось 7 разных текстов, каждый из которых содержал разную насыщенность ритмическими компонентами. Предъявленные тексты в каждом задании испытуемые размещали на шкале "проза - поэзия" по степени близости к той или иной категории (градации шкал не указывались). Предлагалось также выбрать текст, наиболее представляющий замысел автора, и обосновать свое решение. В задании 3 дополнительно предлагалось оценить каждый текст по степени предпочтения самим читателем.

При составлении заданий 1 и 2 учитывалось возможное влияние последовательности предъявления текстов, поэтому было составлено 4 типа заданий (схема сбалансированного латинского квадрата).

Для каждого задания была составлена гипотетическая последовательность расположения текстов на шкале, которая потом сопоставлялась с полученной экспериментальным путем последовательностью.

В исследовании приняло участие 62 человека в возрастной категории от 18 до 50 лет, 23 мужчины и 39 женщин, образование: техническое (17,7%), гуманитарное (41,9%) и естественнонаучное (40,3%). Использовались отрывки из произведений: А. Блок "Песнь Ада", "Ночная фиалка", "Когда вы стоите на моем пути…", М. Лермонтов "Демон", "Дума", А. Пушкин "Полтава", М. Цветаева "Ты, меня любивший…", Е. Винокуров "Моими глазами", Н. Заболоцкий "Завещание".

Метрический ритм и форма: большинство испытуемых считают наиболее выраженным признаком поэтичности метрический ритм. Текст, имеющий только форму стихотворения, чаще относится к прозе. Но 20% наших испытуемых при ответе на это задание ориентировалось в первую очередь на форму написания. Как правило, это было связано с небольшим опытом знакомства с поэзией (стихотворения не очень нравятся и читаются либо редко, либо не читаются вовсе).

Метрический ритм и рифма (все тексты написаны по форме прозы, без разделения на строки). Более важным признаком поэтичности был признан метрический ритм. Рифма не несет самостоятельной поэтической нагрузки, если нет других ритмов, но помогает однозначно отнести текст к поэтическому, даже если присутствующий метрический размер нарушается или присутствует только в части текста. Четкий метрический ритм без рифм (признаки белого стиха) имеет более самостоятельное значение.

Насыщенность ритмическими компонентами. Среди предложенных 7 текстов можно четко выделить две группы: верлибры (ритм концевых пауз, повторяемость ударных слогов, которая не создает четкого метрического ритма, либо присутствие только метрического ритма, который меняется от строки к строке) и более классические примеры поэтических текстов (метрический ритм, рифма, количество слогов, цезуры, ритм концевых и внутренних пауз). При этом текст М. Цветаевой оказался неоднозначным при определении его места в последовательности. Одни испытуемые оценивали его как очень поэтичный, сильный, с четким ритмом, признавая в нем "эталон" стихотворения, другие же напротив относили его к более прозаическим, обосновывая это тем, что ритм в нем сбивчивый и есть резкие переносы. Если посмотреть на это стихотворение, его ритмическую структуру, то эта противоречивость заложена в самом тексте автором, что создает определенную напряженность и резкость текста.

Отношение к верлибрам, новому направлению в стихосложении ХХ века, остается очень неоднозначным. Читатель, воспитанный на рифмах и классических произведениях (изучение поэзии только в рамках школьной программы), чаще всего относит эти тексты либо к прозе, либо к неудачной попытке автора написать стихотворение. Более богатый опыт общения с разными поэтическими произведениями позволяет уловить ритмические схемы другого уровня, особую поэтичность этих текстов.

Доклад 7 класс.

Литературный образ может существовать только в словес­ной оболочке. Все, что необходимо выразить поэту: чувства, переживания, эмоции, размышления - выражается через сло­весную ткань лирического произведения, через слово. Следо­вательно, слово, язык - «первоэлемент» литературы, поэтому при анализе лирического произведения словесному строю уде­ляется большое внимание.

Важнейшую роль в поэтической речи играют тропы: слова и выражения, употребленные не в прямом, а в переносном значении. Тропы создают в лирическом произведении иноска­зательную образность, когда образ появляется из сближения свойств одного предмета или явления с другим. Общая роль всех художественно-выразительных средств - отражать в структуре образа способность человека мыслить по аналогии и выявлять сущность определенного явления. При анализе не­обходимо выделять именно авторские тропы, то есть те, кото­рые однократно употреблены поэтом в конкретном случае. Именно авторские тропы создают поэтическую образность.

При анализе стихотворения важно не только указать то или иное художественно-выразительное средство, а определить функцию данного тропа, объяснить, с какой целью, почему поэт употребляет именно этот вид тропа; оценить, насколько ино­сказательная образность характерна для конкретного художест­венного текста или поэта, насколько она важна в общей образ­ной системе, в формировании художественного стиля.

Существует большое количество разновидностей тропов: все они нужны автору для выражения собственных идей в по­этической речи. Для лирической речи характерна повышенная экспрессивность отдельных слов и речевых конструкций. В лирике по сравнению с эпосом и драмой наблюдается боль­ший удельный вес художественно-выразительных средств.

Приведем характерный пример использования художест­венно-выразительных средств. В стихотворении А.А. Ахмато­вой «Ведь где-то есть простая жизнь и свет...» (1915) ее лю­бимый город Петербург узнается через описание:

Но ни на что не променяем пышный Гранитный город славы и беды,

Широких рек сияющие льды, Бессолнечные, мрачные сады И голос Музы, еле слышный.

Данный перифраз не только позволяет поэтессе охаракте­ризовать родной город, но и выразить свое двойственное от­ношение к городу «славы и беды». Мы видим, что любой предмет (город, явление природы, вещь, известная личность) можно описать с помощью его признаков.

Основные художественно-выразительные средства:

Эпитет - образное определение, дающее дополнитель­ную художественную характеристику предмета или явления в виде сравнения.

Под нами с грохотом чугунным Мосты мгновенные гремят.

Постоянный эпитет - один из тропов народной поэзии: слово-определение, устойчиво сочетающееся с тем или иным определяемым словом и обозначающее в предмете какой- нибудь характерный, всегда наличествующий родовой при­знак.

Из загорья, из заморья Да сизый голубь летает. Ой, да залетел голубь во деревню, Да во деревню, во селенье, Да стал спрашивать по народу, Ой, народу, своего роду: Господа, братцы, ребята! Не видали ли голубки?

(Русская народная песня)

Простое сравнение - простой вид тропа, представляю­щий собой прямое сопоставление одного предмета или явле­ния с другим по какому-либо признаку.

Дорога, как змеиный хвост, Полна народу, шевелится...

(А.С. Пушкин)

Метафора - вид тропа, перенос названия одного предме­та на другой на основании их сходства.

Ночевала тучка золотая, На груди утеса-великана; Утром в путь она умчалась рано, По лазури весело играя...

(М.Ю. Лермонтов)

Олицетворение - особый вид метафоры, перенесение изображения человеческих черт на неодушевленные предметы или явления.

Прощай, письмо любви, прощай!..

(А.С Пушкин)

Гипербола - вид тропа, основанный на преувеличении свойств предмета, явления с целью усиления выразительности и образности художественной речи.

И полусонным стрелкам лень Ворочаться на циферблате, И дольше века длится день И не кончается объятье.

(Б.Л. Пастернак)

Литота - образное выражение, в котором содержится художественное преуменьшение свойств предмета с целью усиления эмоционального воздействия.

Только в мире и есть, что тенистый

Дремлющих кленов шатер.

Перифраз - вид тропа, замена названия предмета или яв­ления описанием его признаков.

И вслед за ним, как бури шум, Другой от нас умчался гений, Другой властитель наших дум. Исчез, оплаканный свободой, Оставя миру свой венец. Шуми, взволнуйся непогодой: Он был, о море, твой певец.

(А. С. Пушкин)

Функции художественно-выразительных средств (тро­пов):

Характеристика предмета или явления;

Передача эмоционально-экспрессивной оценки изобра­жаемого.

Вопросы по докладу:

1) С какой целью поэты пользуются при создании стихо­творений тропами?

2) Какие художественно-выразительные средства вы знаете?

3) Что такое эпитет? Чем обычный эпитет отличается от постоянного эпитета?

4) Чем гипербола отличается от литоты?

Муниципальное общеобразовательное учреждение

средняя общеобразовательная школа № 44

ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА

ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ

Художественные средства выразительности в лирике хабаровского поэта Игоря Царева

Выполнила: ученица 9 «Б» класса

Парфенова Любовь;

Учитель: Витохина Людмила Александровна

г. Хабаровск, 2016г.

Содержание

стр.

1. Вступление …………………………………………………………………

2. Основная часть.

А) Таблица «Художественные средства выразительности в поэзии И.Царева…… 6-20

Б) Практическая часть…………………………………………… 20-25

3. Заключение…………………………………………………………………26

4. Использованная литература………………… 27

Введение

Этим небольшим исследованием открываем новое для большинства хабаровчан творческое явление, новое для исследователей имя – Игорь Царёв.

По итогам 2012 года поэт Игорь Царёв удостоен знака «Золотое перо», национальной литературной премии «Поэт года». А в апреле 2013 года Игорь Царёв ушёл из жизни, «…недолюбив, недокурив последней папиросы», шагнул в вечность. Поэт и друг Андрей Земсков в предисловии к подборке из полутора десятков стихотворений, присланных для журнала «Дальний Восток» самим Игорем Царёвым и опубликованных уже после его смерти – в осеннем номере 2013 года, написал очень душевно: «Сутулясь и даже стесняясь, вышел на сцену ЦДЛ получать вполне заслуженное Золотое Перо. Игорь был как бы в стороне от всех этих премий, рейтингов, признаний. Скромный, улыбчивый, мудрый. А главное – добрый и светлый».

Приняв решение идти по стопам отца, Игорь поступил в Ленинградский электротехнический институт. По распределению работал в Москве в «секретном ящике», занимался расчётами полётов … на Марс. Небольшого экскурса в биографию поэта многое при анализе его творчества окажется непонятным и останется непонятым, поэтому начнём с истоков. Будущий журналист, поэт и писатель Игорь Вадимович Могила (Игорь Царев) появился на свет в Приморском посёлке Гродеково 11 ноября 1955 года.В Хабаровске начал учиться в 78 школе (ныне школа № 15 – «школа пяти героев», из стен которой вышли пять Героев Советского Союза). Продолжил обучение в школе № 5, а завершил учёбу в математической школе г. Хабаровска.

Литерная и журналистская деятельность Игоря Царева закончилась на посту ответственного редактора «Российской газеты», заместителя шеф-редактора «РГ-Неделя» 4 апреля 2013 г. прямо за столом в рабочем кабинете.В Хабаровске живут родители нашего земляка, поэта-дальневосточника: мама Игоря - Екатерина Семеновна Кириллова - учитель русского языка и литературы хабаровской школы, Отличник народного образования; отец - Вадим Петрович Могила, профессор Дальневосточного государственного университета путей сообщения, «настоящий физик».

Физика и лирика – родительские начала – переплелись в жизни и творчестве

Издревле слово имело великую силу. Очень давно люди понимали значение слова так: что сказано, то осуществляется. Именно тогда возникла вера в магическую силу слова. “Слово может все!” – говорили древние.

Более четырех тысяч лет назад египетский фараон говорил своему сыну: “Будь искусным в речах – слово сильнее, чем оружие”.

Как актуальны эти слова сегодня! Об этом следует помнить каждому человеку.

Также следует вспомнить известные слова поэта В.Я. Брюсова о родном языке:

Мой верный друг! Мой друг коварный!

Мой царь! Мой раб! Родной язык!..

Актуальность избранной темы подтверждается тем, что интерес к изучению поэзии дальневосточников и к средствам создания выразительности и образности в поэтических текстах никогда не ослабевал. В чем тайна воздействия творчества Игоря Царева на читателя, какова роль в этом речевого построения произведений, в чем специфика художественной речи в отличие от других видов речи.

Объектом исследования являются поэтические тексты Игоря Царева.

Предметом исследования являются средства языковой выразительности в творчестве И. Царева

Целью является определение функции и особенностей средств языковой выразительности в процессе формирования образности и выразительности в текстах стихотворений Игоря Царева

Задачи:

- рассмотреть краткий биографический путь автора;

Выявить морфологические приемы создания выразительности;

Рассмотреть средства языковой выразительности;

Определить особенности художественного стиля и их влияние на использование изобразительно-выразительных средств

Теоретическую и практическую основу работы составляют статьи, монографии, диссертации, различные сборники.

Методы исследования, использованные в работе:

непосредственное наблюдение, описательный, метод компонентного анализа, непосредственно составляющих, контекстуальный, сравнительно-описательный.

Научная новизна заключается в том, что в данном исследовании: представлен и систематизирован относительно полный перечень признаков, отличающих язык поэзии (художественную речь) от языка практического (нехудожественной речи); охарактеризованы языковые средства выразительности в текстах стихотворений хабаровского поэта Игоря Царева

Практическая значимость исследования заключается в том, что материалы работы могут быть использованы в практических занятиях по русскому языку в изучении разделов «Лексикология», «Анализ художественного текста», при прочтении спецкурсов, на занятиях с углубленным изучение литературоведения в гимназиях и лицеях.

Структура и объем исследовательской работы.

Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы.

Глава I . Общие сведения о средствах художественной выразительности

1.1. Средства художественной выразительности в поэзии.

В литературе язык занимает особое положение, поскольку он является тем строительным материалом, той воспринимаемой на слух или зрение материей, без которой не может быть создано произведение. Художник слова – поэт, писатель – находит, по выражению Л.Толстого, «единственно нужное размещение единственно нужных слов», чтобы правильно, точно, образно выразить мысль, передать сюжет, характер, заставить читателя сопереживать героям произведения, войти в мир, созданный автором. Самое лучшее в произведении достигается художественными средствами языка.

Средства художественной выразительности разнообразны и многочисленны.

Тропы (греч. tropos - поворот, оборот речи) - слова или обороты речи в переносном, иносказательном значении. Тропы - важный элемент художественного мышления. Виды тропов: метафора, метонимия, синекдоха, гипербола, литота и др.

Метафора (греч. "перенос") - это слово или выражение, употреблённое в переносном значении на основе сходства или контраста в каком-либо отношении двух предметов или явлений:

Окна Хабаровска

В кармане нож, в стволе жакан,
Походочка особая...
Айда к сибирским мужикам
Гонять по сопкам соболя,
Где вьется тропка-пустельга
Распадками лиловыми,
И душу штопает тайга
Иголками еловыми. («Айда!»

Метонимия - это замена слова или понятия другим словом, так или иначе причастным к нему, смежным с ним:

В гостях у Северянина

В белоснежной сорочке босая зима

В осход в Охотском море


Животворящ зари гемоглобин ,
Всплывает солнце из немых глубин

Сравнение -

Он, громыхая как кимвал,

Кивал трубою,

Как будто волны рифмовал

Между собою.

Приложения

Приложение № 1

Возможная роль в тексте

Эпитет

художественное образное определение.

Усиливают выразительность, образность языка произведения;

Придают художественную, поэтическую яркость речи;

Обогащают содержание высказывания;

Выделяют характерную черту или качество предмета, явления, подчёркивают его индивидуальный признак;

Создают живое представление о предмете;

Оценивают предмет или явление;

Вызывают определённое эмоциональное отношение к ним;

Я мог бы…

Старательский лед.

Айда.

Самодовольная Москва.

Ночное погружение.

Призрачные креветки, дачная батисфера, незадраенные двери, зодиакальный свет, приземленное крыльцо.

Дождь.

Звонкий посох, слепой дождь.

Окна Хабаровска

Я и сам теперь вхож в московский цирк,
Не один свой отпуск провел в Крыму,
Но все чаще снится седой Хехцир ,

Восход в Охотском море

И через шторм и злые крики чаек,
Сквозь скальпельный разрез восточных глаз
Тепло, по-матерински изучает
Пока еще не озаренных нас -
Невыбритых, усталых, невеликих -
Сочувствует и гладит по вихрам...

Злое слово бьет навылет, давит пальцы сапогом.

В гостях у Северянина

В белоснежной сорочке босая зима
Над Шексною гуляет, да Судой.

Сравнение

уподобление одного предмета другому на основании общего у них признака.

Сообщает явлению и понятию то освещение, оттенок смысла, какой намерен придать ему писатель;

Помогает более точно представить предмет или явление;
-помогает увидеть в предмете новые, невидимые стороны;

Сравнение придает описанию особую наглядность. создает картину нарядного, шумного леса, его красоту.

Коктебель.

А молоко - как облака

Над Коктебелем.

Он, громыхая как кимвал,

Кивал трубою,

Как будто волны рифмовал

Между собою.

Выпьем, братцы, за Рубцова.

Угораздило ж с талантом жить, как с лампою в груди.

Ночное погружение.

Заросший сад, где тени веток,

Как лапы призрачных креветок.

А полночь, как хороший кофе.

Ночные танцы .

Ночь, как Линда Эвангелиста.

Окна Хабаровска

Я, еще волчонком , покинув кров,
Обижать себя не давал врагам,
Ведь
волной амурской кипела кровь

Пусть, с теченьем лет обретая лоск,
Я не против плыл, но наискосок.
У жены моей чудный цвет волос –
Как амурских кос золотой песок .

Ночное погружение.

А полночь, как хороший кофе,
И ароматна и темна.

КАРНАВАЛ НА ПЬЯЦЦА САН-МАРКО
Играет флейта, как свет в брильянте.
На белом стуле в кафе на пьяцца

И пусть оратор я невеликий,
Весьма далекий от абсолюта,
Стихи под сводами базилики
Звучат торжественнее салюта.

Восход в Охотском море

И мы лицом блаженно ловим блики,
Как неофиты на пороге в храм.

Коктебель

А молоко - как облака
Над Коктебелем.

Выпьем, братцы, за Рубцова!


Тяжесть в области затылка, да свеча за упокой.
Непочатая бутылка, как кутенок под рукой.

В ГОСТЯХ У СЕВЕРЯНИНА

Все березы окрест расчесав на пробор,
Ветер трется дворнягой о санки.
Пять веков не теряя осанки.

В гостях у Северянина


Совершенством пугает и манит.
И звенит серебро северянинских строк

В ГОСТЯХ У СЕВЕРЯНИНА

Уходя, хоть на миг на краю обернусь,

Залюбуюсь пронзительным небом...
Я вернусь, я еще непременно вернусь,
Пусть, хотя бы, и выпавшим снегом.

Метафора

употребление слова в переносном значении на основе сходства двух предметов или явлении.

Через метафорическое значение слов и словосочетаний автор текста не только усиливает зримость и наглядность изображаемого, но и передает неповторимость, индивидуальность предметов или явлений, проявляя при этом глубину и характер собственного ассоциативно-образного мышления, видения мира, меру таланта.

Айда.

Прижмет тоска, покажется тюрьмой

Москва, Теченье тянет.

Ночное погружение.

Лапы призрачных креветок царапают окно.

Течет зодиакальный свет.

Окна Хабаровска

    Не расшитый звездами занавес –
    Светят в сердце окна Хабаровска .

    Айда

    И душу штопает тайга
    Иголками еловыми.

В ЫПЬЕМ, БРАТЦЫ, ЗА Р УБЦОВА !

Был бы бездарью - и ладно. Их, родимых, пруд пруди.
Угораздило ж с талантом жить, как с лампою в груди -
Жгла она зимой и летом, так, что Господи спаси! -
А без этого поэтов не случалось на Руси.

Злое слово бьет навылет, давит пальцы сапогом.
Эй, бубновые, не вы ли улюлюкали вдогон?

В гостях у Северянина

Здесь проходят века сквозняком по ногам,
Время лапой еловою машет.
И играет скрипучих ступеней орган
Тишины королевские марши.

В гостях у Северянина

Ледяной горизонт лаконичен и строг -
Совершенством пугает и манит.
И звенит серебро северянинских строк
Талисманом в нагрудном кармане.

Олицетворение

перенос признаков живого существа на явления природы, предметы и понятия.

Олицетворения придают тексту яркий, зримый характер, подчеркивают индивидуальность стиля автора.

Дождь.

Дождь слепой шел над рекой.

Кто-то рос в Крыму, ел зимой хурму,
Кто-то мог смотреть на столичный цирк,
А меня все детство качал Амур,
И
кедровой далью поил Хехцир.

Метонимия

употребление названия одного предмета вместо названия другого предмета на основании внешней или внутренней связи между ними. Связь может быть между содержанием и формой, автором и произведением, действием и орудием, предметом и материалом, местом и людьми, находящимися в этом месте.

Метонимия позволяет кратко

выразить мысль, она служит источником образности.

И дарила силу свою тайга .

Окна Хабаровска

    И зовет, скучая по мне, Амур .

На кукане сна – не сазана вес.
Хоть и
спит река , но волна резка.

КАРНАВАЛ НА ПЬЯЦЦА САН-МАРКО

И мы едва ли уже забудем,
Как нас Венеция целовала,
Отогревала сердца от буден,
И карнавалом короновала...

Р УССКАЯ ТУМБАЛАЛАЙКА

Желтые листья швыряя на ветер,
Осень сдружилась с кабацкой тоской,
В небе звезда непутевая светит,
В поле бубенчик звенит шутовской.

В ГОСТЯХ У С ЕВЕРЯНИНА
Все березы окрест расчесав на пробор,

Ветер трется дворнягой о санки.
Проплывает над полем Успенский собор,
Пять веков не теряя осанки.

В гостях у Северянина

В белоснежной сорочке босая зима
Над Шексною гуляет, да Судой.

В ОСХОД В О ХОТСКОМ МОРЕ

На море все восходы превосходны,
Животворящ зари гемоглобин,
Когда под звук сирены пароходной
Всплывает солнце из немых глубин

Синекдоха

название части предмета переносится на весь предмет, и наоборот – название целого употребляется вместо названия части. Употребляется часть вместо целого, ед.ч. вместо мн.ч., и наоборот.

Синекдоха усиливает экспрессию речи и придает ей глубокий обобщающий смысл

Перифраз

замена названия предмета или явления описанием их существенных признаков или указанием на их характерные черты.

Перифразы позволяют:
выделить и подчеркнуть наиболее существенные признаки изображаемого;
избежать неоправданной тавтологии;
ярче и полнее выразить авторскую оценку изображаемого.

Перифразы играют в речи эстетическую роль, их отличает яркая эмоционально – экспрессивная окраска. Образные перифразы могут придавать речи самые различные стилистические оттенки, выступая то как средство высокой патетики, то как средство непринужденного звучания речи.

В гостях у Северянина

Ну, казалось бы, крыша, четыре стены,
Но не скучною пылью карнизов -
Воздух таинством грамоток берестяных
И рифмованной дрожью пронизан.

Гипербола

Литота

образное выражение, содержащее непомерное преувеличение размера, силы, значения какого-то предмета, явления.

образное выражение, содержа-щее непомерное преуменьшение размера, силы, значения какого-то предмета, явления.

Использование гиперболы и литоты позволяет авторам текстов резко усиливать выразительность изображаемого, придавать мыслям необычную форму и яркую эмоциональную окраску, оценочность, эмоциональную убедительность.
Гипербола и литота могут также использоваться как средство создания комических образов

Русская тумбалалайка Града Мед нашей жизни то сладок, то горек.
Жаль, что не много его на весах.
Так не пора ли, взойдя на пригорок,
Руки раскинув, шагнуть в небеса.

Д ОЦЕНТ П ЕТРОВ СПУСКАЕТСЯ В МЕТРО

Доцент Петров, покинув теплый кров,
Плащом укрывшись от дождя и ветра,
Преодолев сто метров до метро,
Спускается в грохочущие недра.

Доцент Петров боится катакомб.
Путь на работу - более чем подвиг.

Аллегория

иносказательное изображение отвлеченного понятия при помощи конкретного, жизненного образа.

В баснях или сказках глупость, упрямство, трусость людей показаны через образы животных. Такие образы носят общеязыковый характер

К ОКТЕБЕЛЬ

Офонарели города
От крымской ночи.
В ее рассоле Кара-Даг
Подошву мочит.

Душа готова пасть ничком,
Но вещий камень
Гостей встречает шашлычком,
А не стихами.
В ОСХОД В О ХОТСКОМ МОРЕ

Пусть за бортом циклон пучину пучит,
Валы вздымая и бросая ниц,
Пусть контрабандный снег лихие тучи
В Россию тащат через сто границ -
Наш траулер (рыбацкая порода!),
Собрав в авоську трала весь минтай,
Царю морскому гордый подбородок
Нахально мылит пеной от винта.

Фигуры речи

Возможная роль в тексте

Примеры

Риторический вопрос

стилистическая фигура, построение речи, при котором утверждение высказывается в форме вопроса. Риторический вопрос не предполагает ответа, а лишь усиливает эмоциональность высказывания, его выразительность.

Привлечь внимание читателя к изображаемому; усилить эмоциональное восприятие

Риторические вопросы используются в художественном и публицистическом стилях для создания вопроса на ответную форму изложения. С помощью неё создаётся иллюзия беседы с читателем.
Риторические вопросы также являются средством художественной выразительности. Они акцентируют внимание читателя на проблеме.

Н ОЧНЫЕ ТАНЦЫ

Утром спросят друзья: "Ты с кем был?
Кожа мятая, цвет землистый..."
Что отвечу? С Наоми Кэмпбелл?
Или с Линдой Эвангелистой?

В ЫПЬЕМ, БРАТЦЫ, ЗА Р УБЦОВА !

Сколько пользы в папиросе? Много ль счастья от ума?
Поматросил жизнь и бросил. Или бросила сама?

Злое слово бьет навылет, давит пальцы сапогом.
Эй, бубновые, не вы ли улюлюкали вдогон?

В гостях у Северянина

В белоснежной сорочке босая зима
Над Шексною гуляет, да Судой.
Вместе с нею построчно схожу я с ума.
Или вновь обретаю рассудок?

Риторическое обращение

подчеркнутое обращение к кому-нибудь или чему-нибудь для усиления выразительности.

Риторическое обращение служит не столько для называния адресата речи, сколько для выражения отношения к тому, о чем говорит-ся в тексте. Риторические обраще-ния могут создавать торжест-венность и патетичность речи, выражать радость, сожаление и другие оттенки настроения и эмоционального состояния.

Обращение:

Н ОЧНЫЕ ТАНЦЫ

От нежных звуков мороз по коже.
Помилуй, Боже, ну, как же можно?!
И я вельможен в камзоле дожа,
И ты восторженна и вельможна.

Р УССКАЯ ТУМБАЛАЛАЙКА

Ну-ка, давай-ка, дружок, подыграй-ка,
Чтобы в печи не остыла зола:
Русская тумбала, тумбалалайка,
Тумбалалайка, тумбала-ла!..

Риторическое восклицание

восклицательное предло-жение, служащее для выра-жения сильного чувства. Используется для усиления эмоционального воспри-ятия, особенно в случаях, когда сочетаются вопроси-тельная и восклицательная интонации.

Риторическое восклицание отмечает высшую точку накала чувства и одновременно - важнейшую мысль речи (часто в ее начале или конце).

Р УССКАЯ ТУМБАЛАЛАЙКА

Боже, мой Боже, скажи почему же
Сердцу все хуже с течением дней?
Путь наш становится уже и уже,
Ночи длиннее, дожди холодней.

В ЫПЬЕМ, БРАТЦЫ, ЗА Р УБЦОВА !




Выпьем, братцы, за Рубцова - настоящий был поэт!

анафора

повторение звуков, слов или словосочетаний в начале стихотворных строк; единоначатие

сочетаний звуков, морфем, слов, синтаксических конструкций) в начале каждого параллельного ряда (стиха, строфы, прозаического отрывка)

Пусть он жил не образцово - кто безгрешен, покажись!
Выпьем, братцы, за Рубцова неприкаянную жизнь.

В ЫПЬЕМ, БРАТЦЫ, ЗА Р УБЦОВА !

У матросов нет вопросов. Я, наверно, не матрос...
Почему мы смотрим косо на того, кто в небо врос?
Печка в плитке изразцовой затмевает дымом свет.
Выпьем, братцы, за Рубцова - настоящий был поэт!

Пусть он жил не образцово - кто безгрешен, покажись!
Выпьем, братцы, за Рубцова неприкаянную жизнь.

Выводы по II главе:

Анализируя вышесказанное можно сделать вывод, что лексические и синтаксические средства выразительности в поэзии И.Царева очень разнообразны. Стоит отметить их активное употребление автором в своём творчестве. Использование метафор и символов позволяет поэту оказывать на читателя эмоциональное, эстетическое воздействие, описывать внутренний мир человека и состояние человека. Сложные, замысловатые слова и выражения, – есть неподкупный стиль поэта. Своеобразие, то есть оригинальность творчества автора заставляет читателя невольно перечитать и ещё раз окунуться в разнообразный, интересный, красочный мир их произведений.

Заключение

В лирике Игоря Царева мы видели различные видоизменения поэтики иносказаний.

Проведя анализ и синтез средств языковой выразительности в поэзии Игоря Царева, следует подчеркнуть, что выразительность речи в творчестве может создаваться как языковыми единицами лексических групп (экспрессивно-окрашенной лексикой, обиходно-бытовой лексикой, неологизмами и т.д.), если их умело, своеобразно использует автор, так и образными средствами языка (эпитетами, олицетворениями, метафорами, и т.д.), синтаксическими фигурами (инверсией, анафорой, обращениями и т. д.). Стоит отметить, что особое место в лирике И. Царева занимают метафоры и символы, отражающие эмоции лирического героя, помогающая выявить основной замысел авторов.

Стихи Игоря Царева - это не рифмованная проза, не литературный «новодел», а именно русская поэзия, в которой отразилась глубочайшая культура, мощные затекстовые знания: жизни, литературы, поэзии.

Данью уважения родному городу является очень личное стихотворение - «Окна Хабаровска». Композиция текста задана несколькими позициями: сильной позицией текста - заглавием и абсолютным финалом - строкой «Светят в сердце окна Хабаровска». Словосочетание «окна Хабаровска» замыкает идеальную кольцевую (рамочную) классическую композицию текста. Однако автор еще раз укрепляет каркас текста стихотворения, используя для этого вариативный дистантный повтор первого четверостишия в предпоследней строфе: Я и сам теперь вхож в московский цирк, / Не один свой отпуск провел в Крыму, / Но все чаще снится седой Хехцир, / И зовет, скучая по мне, Амур. Можно говорить с изрядной долей уверенности, что приметами идиостиля Игоря Царева являются не только внутренняя рифма, но и кольцевая композиция текста, насыщение текстов стихов подробностями, деталями; обращение к значимым личным собственным именам, географическая конкретика, отличавшая стиль великого предшественника И. Царева - Николая Гумилева, медалью которого поэт был награжден за литературное творчество («Большая серебряная медаль Николая Гумилева», 2012). Любовь к родному городу, к Дальнему Востоку неразделима для поэта с чувством к близкому человеку, запечатленным в трогательном сравнении: «У жены моей чудный цвет волос - / Как амурских кос золотой песок». Интересна для исследования смена ритма в последнем четверостишии текста, вновь возникающая внутренняя рифма, создающая микрообраз «река - резка».

Кто-то рос в Крыму, ел зимой хурму,
Кто-то мог смотреть на столичный цирк,

А меня все детство качал Амур,

И кедровой далью поил Хехцир.

Я, еще волчонком покинув кров,
Обижать себя не давал врагам,

Ведь волной амурской кипела кровь,

И дарила силу свою тайга.

Пусть, с теченьем лет обретая лоск,
Я не против плыл, но наискосок.

У жены моей чудный цвет волос -

Как амурских кос золотой песок.

Я и сам теперь вхож в московский цирк,
Не один свой отпуск провел в Крыму,

Но все чаще снится седой Хехцир,

И зовет, скучая по мне, Амур.

На кукане сна - не сазана вес.
Хоть и спит река, но волна резка.

Не расшитый звездами занавес -

Светят в сердце окна Хабаровска.

Память о поэте - его стихи, они должны звучать, потому

…Что в них - ни фальши, ни апломба,
Лишь сердца сорванная пломба
С неуспокоенной души…

Золотое Перо России оставило Золотой след. Круг читателей, в том числе молодых, - это, быть может, будущие поэты, которые сегодня выбирают между «физикой и лирикой» пока не в пользу последней… Но пример Игоря Царева поучителен: для стихов не бывает поздно! Как не бывает поздно и для их профессионального осмысления и анализа .

Список использованной литературы

  1. Елена Крадожен – Мазурова. Индивидуальность поэтического стиля Игоря Царева: текстологический анализ.

    Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка: Учебник, Издательство.: «Агар» , 2000. 416 с.

    Введенская Л.А. Риторика и культура речи/ Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова. – Изд. 6-е, дополненное и переработанное. – Ростов – на – Дону: Изд – во «Феникс», 2005. – 537 с.

    Веселовский А.Н. Историческая поэтика. Л., 1940. С. 180-181.

    Власенков А.И. Русский язык: грамматика. Текст. Стили речи: учеб.для 10-11 кл. общеобраз. Учреждений/ А.И. Власенков, Л.М. Рыбченкова. – 11 –е изд.- М.: Просвещение, 2005. – 350 с., с. 311

    Выразительные средства синтаксиса. Видеотьютор по русскому языку. - г.